Prenota il tuo tavolo
Prenota
ita

Menù

Il Bike Bistrot Cafè Rosa dei Venti offre un menu sfizioso e completo, ideale per famiglie o per un pasto informale: piatti unici, panini, antipasti, primi, secondi e dessert. Una lista dei Vini completa farà da corollario ad una serata informale ma gustosa.



DALLA CUCINA ...

Antipasti

Mondeghili° alla Milanese con maionese allo zafferano
Classiche polpette di carne alla milanese
Meatballs° Milanese style
15 €

Tagliere salumi e gnocco* fritto
Cold cuts and fried dumpling*
18 €

Bresaola della Valtellina con rucola e scaglie di parmigiano
Dry-salted beef from Valtellina with rocket and parmesan flakes
16 €

Salmone marinato con bufala e pane bruschettato
Marinated salmon with buffalo mozzarella and toasted bread
18 €

DALLA CUCINA ...

Primi piatti

 Gnocchi DOP
Gnocchi* di patate e spinaci con pomodoro, panna e pesto
Potato and spinach gnocchi* with tomato, cream and pesto
15 €

Risotto alla Milanese con zafferano
Risotto Milanese style with saffron
18 €

Lasagne° alla bolognese
Lasagne° Bolognese
16 €

Tagliatelle° all’amatriciana
Tagliatelle° amatriciana
15 €

DALLA CUCIN ...

Secondi

Il Pesce ... di ritorno dal mercato
The fish... returning from the market ...
24 €

Tagliata di manzo con frittelle* di ceci
Sliced beef with chickpea fritters*
22 €

Ribs stripe di maiale BBQ con patatine* fritte
BBQ pork striped ribs with french fries*
18 €

Pinsa* Margherita, pomodoro, mozzarella e basilico
Pinsa* tomato, mozzarella and basil
16 €

***
Patatine* fritte con salse
French-fries* with sauces
8 €

Verdure saltate / Sautéed vegetables
8 €
Insalata mista / Mixed salad
10 €


*********

DESSERT

Dolce del giorno
Dessert of the day
8 €

Coperto / Cover charge 2,5 €

*Prodotto surgelato o di difficile reperibilità
º Prodotti per uso da crudo o da noi trattati e poi abbattuti a - 36° (al cuore -20°) e conservati a -18°, secondo quanto previsto dal Reg. (CE) n. 853/2004
*Frozen or hard-to-find product
º Products for raw use or processed by us and then blast-chilled at -36° (heart -20°) and stored at -18° to guarantee freshness in accordance with Regulation (EC) No. 853/2004

*********



APERITIVO DOP

1 Cocktail/bicchiere Vino/Birra
1 Cocktail/Wine glass/Beer
+ Verticale di food by Chef Vincenzo Marconi
+ Food Experience designed by Chef V. Marconi

18 €

VINI WINES

LA MESCITA BY THE GLASS

7  / 10 €

WEISS BIER in bottiglia 50 cl

Franziskane  alc.vol. 5%

8 € 

BIRRA in bottiglia 33 cl

6 €

Analcolica
Menabrea alc.vol. 4,8%
Corona alc.vol. 4,5%
Heineken alc.vol. 5%

Moretti alc. vol. 4,6%

Ichnusa alc. vol. 5%

8 € 

Leffe alc. vol. 6,6%


La cantina / Wines list

CAFFETTERIA
Caffè espresso/ Caffè americano
Caffè decaffeinato/ Caffè d’orzo          
2 €
Caffè al ginseng                                           
3 €
Cappuccino                 
3 €
Tè, Tisane, Infusi             
3 €



SOFT DRINK
Acqua naturale (0,75 cl)
Acqua frizzante (0,75 cl) 
 4 €
Coca Cola / Aranciata
Chinotto / Acqua Tonica
Succhi di Frutta / Thè freddo
 5 €
Crodino / Sanbitter
 Analcolico alla frutta
5 €

COCKTAIL DOP
10 €
LuiGin Tonic ... LuiGin, acqua tonica premium


COCKTAILS  8 €

Aperol spritz Aperol, prosecco, seltz
Aperol sour  Aperol, succo di limone, sciroppo di zucchero


COCKTAILS 12 €

Americano vermut rosso, campari, seltz / red vermouth, campari, seltz
Alexander brandy, panna liquida, crema di cacao / brandy, liquid cream, cocoa cream
Bacardi cocktail rum bianco, succo di limone, granatina / white rum, lemon juice, grenadine
Boulevardier whisky, bitter campari, vermouth rosso / whisky, bitter campari, vermouth rosso
Caipiroska vodka, zucchero di canna lime / vodka, brown sugar, lime
Caipirinha cachaca, zucchero di canna lime / cachaca, brown sugar, lime
Daiquiri rum bianco, succo di limone, sciroppo di zucchero / white rum, lemon juice, sugar syrup
Inferno crema di menta bianca, brandy, peperoncino / white mint cream, brandy, chilli pepper
Irish Coffee whisky, zucchero di canna, caffè, panna semi montata / whiskey, brown sugar, coffee, semi-whipped cream
Long Island vodka, rum, gin, triple sec, succo di limone, sciroppo di zucchero, coca cola / vodka, rum, gin, triple sec, lemon juice, sugar syrup, coca cola
Margarita tequila, succo di limone, triple sec / tequila, lemon juice, triple sec
Martini cocktail martini extra dry, gin martini / extra dry, gin
Mojito rum, zucchero di canna, lime, menta / rum, brown sugar, lime, mint
Mexican Coffee caffè zuccherato, tequila, kahlua, panna semi montata / sweetened coffee, tequila, kahlua, semi-coated cream
Moscow Mule vodka, ginger beer, succo di lime / vodka, ginger beer, lime juice
Negroni gin, vermut rosso, campari gin /, red vermouth, campari
Paloma tequila, soda, pompelmo, succo di lime / tequila, soda, grapefruit, lime juice
Mi-To campari, vermut rosso / campari, red vermouth
Blue Lagoon vodka, blue curacao, succo di limone / vodka, blue curacao, lemon juice



(*) Gentili clienti, se avete delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedete pure informazioni sul nostro cibo e sulle nostre bevande. Siamo preparati per consigliarvi nel migliore dei modi.
Dear customer, our staff will be happy to help you to choose the best dish related to any specific food allergy or intolerance issue. Our staff is well trained and we hope we will find the best way to satisfy and meet your specific needs.

(**)  prodotti per uso da crudo / *Prodotto surgelato o di difficile reperibilità da noi trattati e poi abbattuti a - 36°  (al cuore -20°) e conservati a -18°, secondo quanto previsto dal Reg. (CE) n. 853/2004
product for raw use/ *Frozen food treated, chilled at -36° (-20° core temperature) and then conserved at -18° to ensure the freshness according to the provisions of Regulation (EC) No. 853/2004

 piatti storici della Fornace signature dish

 piatti vegetariani vegetarian food

Offerte Speciali